Códice falso (Ana María Shua)

1 comentario »

Abate falsifica códice cuya antigüedad atestiguan altas autoridades. Códice incluye crónica de ciertos hechos sobresalientes del pasado. Investigadores descubren nuevas pruebas (documentos, objetos, relaciones) que confirman autenticidad de falsa crónica. Antes de morir, abate confiesa fraude pero tarde, el pasado está allí, fuerte, pesado y comprobable como un dinosaurio fósil, modificarlo provocaría hecatombes en el presente, confesor guarda secreto.

Microrrelato Códice falso de Ana María Shua (a encontrar dentro de su libro Casa de geishas, ed. Thule, 2007).

(¡Gracias, Rosa, por descubrirme las maravillas diminutas de Shua!).

Como cada día (Shadi Ghadirian)

1 comentario »

Imagen de la serie Como cada día de Shadi Ghadirian

Hace ahora más o menos un año que la fotógrafa Shadi Ghadirian aparecía por aquí con motivo de una exposición colectiva de mujeres artistas iraníes en Viena que nos dio por titular El velo nos descubre. En su nueva serie, Como cada día, Ghadirian continúa sus estudios sobre la situación de la mujer iraní.

Imagen de la serie Como cada día de Shadi Ghadirian

Era muy natural que, después de mi casamiento, las aspiradoras, las ollas y las sartenes aparecieran en mis fotos; una mujer con una mirada diferente, una mujer que, independientemente de en qué parte del mundo viva, sigue teniendo esa clase de aprehensiones. Esta vez, la mujer es presa de una rutina diaria y repetitiva, y por esta razón titulé a la serie “Como cada día “. Ahora sé lo que quiero decir con mis fotografías. Hasta ahora he realizado muchas fotos que mostraban a mujeres como ciudadanas de segunda clase o cómo eran censuradas.

Me gustaría continuar hablando de las mujeres porque aún tengo mucho que decir. Estas son mis palabras como mujer y las palabras de las demás mujeres que viven en Irán, donde ser una mujer conlleva un sistema propio y peculiar.

(La página de Ghadirian tiene una versión en español. Cuidado con ella que más que una traducción parece una venganza).

Imagen de la serie Como cada día de Shadi Ghadirian

(La pista rebelart).

Por amor al oro (Eugenio Merino)

1 comentario »

4 the love of gold de Eugenio Merino en ARCO 2009

Eugenio Merino (de cuya expo Global Warming ya hablamos por aquí) tuvo ayer el detalle de mandarme la obra que va a presentar en el próximo ARCO. Se trata de Por amor al oro (4 the Love of Gold), en palabras del autor: “una escultura de Damien Hirst suicidándose para que su obra se revalorice aunque le cueste la vida… Una reflexión de lo que empieza a ser el arte y de la importancia del dinero“.

A mí la obra de Eugenio me gusta por muy diversos motivos (algunos de los cuales ya mencioné en la entrada que he citado antes), pero si tuviera que destacar sólo uno, probablemente sería su habilidad para empujarnos al debate. O sea que ahí os lo dejo…

(Tampoco es la primera vez que Damien Hirst aparece por aquí como objeto de crítica).

Cierre de la sala El canto de la cabra (y el apoyo institucional al arte en Madrid)

Sin comentarios »

Parece que están volviendo los tiempos de cierre de teatros -por motivos bastante diversos- en Madrid. Ayer me llegó (¡gracias Betsa!) la nota con la que Elisa Gálvez y Juan Úbeda dan por cerrado el proyecto de El canto de la cabra, uno de esos pocos espacios en los que el arte y la cultura intentaban mantener su independencia. Me ha parecido que, dentro de la rabia y de la tristeza que se siente en sus palabras por un final que parecen no comprender, hay bastantes pistas interesantes para entender cómo es posible que una ciudad como Madrid no sea capaz de mantener vivos este tipo de sueños.

Cerrar un teatro es algo muy difícil. Haber dedicado dieciocho años a este proyecto y cerrarlo es algo muy difícil. Es increíble que un teatro tan pequeño en un ciudad tan grande haya activado la escena de la manera que lo ha hecho. Es lamentable que un proyecto como éste, cuyo fin era mantener un espacio, un lugar donde la escena contemporánea y la experiencia artística pudieran manifestarse, no haya tenido el apoyo suficiente para crecer. Pero lo más inverosímil y lo más lamentable es que durante todos estos años, un teatro sin dinero para programar con un total de ciento sesenta metros para todo y un aforo para sesenta espectadores, haya sido casi exclusivamente el único espacio para las artes escénicas no convencionales en Madrid.

Se ha hablado de nuestro cansancio, de nuestro agotamiento. No es que lo vayamos a desmentir, pero ciertamente no es motivo suficiente, ni mucho menos. Sabemos bien lo que significan estas palabras y no es cansancio ni agotamiento lo que nos ha llevado a tomar esta decisión.

Era importante para nosotros anticiparnos a la tragedia. Cerrar el teatro antes de su derrumbe, cerrar el teatro antes de que aquello no tuviera razón de ser.
Seguir leyendo »

Conversaciones geek (Montt)

1 comentario »

Conversaciones geek viñeta de Montt

Alberto Montt y sus dosis diarias es otro de mis fijos cada mañana…

Groenlandia 2012 viñeta de Montt

Intermitentes del 30 de Diciembre al 13 de Enero

3 comentarios »

Aquí­ van los intermitentes del 30 de Diciembre al 13 de Enero:

Lazet! Palabras y arte contra la actual guerra en Gaza

3 comentarios »

Obra incluida en Lazet contra la guerra en Gaza

La actual guerra de Israel contra Gaza ha provocado reacciones adversas en casi todos los ámbitos y países. También, claro, en el propio Israel y especialmente en el mundo artístico. Un buen ejemplo de la vitalidad de lxs artistas israelíes contrarixs a la política terrorista y abusiva de su país es Lazet!, una revista ideada el mismo día en que comenzaron los ataques, que lanzó una llamada a la comunidad artística y literaria dos días después y que fue publicada antes de que hubiera transcurrido si quiera una semana (después de una intensa jornada de doce horas seleccionando obras de entre las cientos de propuestas recibidas). Un esfuerzo muy especial motivado por lo atroz de la situación.

Lxs organizadorxs de esta iniciativa son Maarav (a cuyo responsable, Ronen Eidelman, entrevistaba aquí hace poco), Maayan, Etgar, Daka, las revistas de Sedek y el grupo cultural Guerrilla. Traduzco su descripción del proyecto:

Lazet! reclama el fin de la ocupación y denuncia las masacres y los asesinatos. Lazet! reclama un alto el fuego inmediato. Lazet! reclama el surgimiento (lazet en hebreo) del acto visionario y a largo plazo de una vida en común, un diálogo y una unión basados en una igualdad auténtica.

La revista está en hebreo y dirigida especialmente a los propios israelíes, pero no quería dejarla pasar sin mostrar mi solidaridad y mandar ánimos a este proyecto que intenta quebrar con palabras y arte el ruido impuesto por los medios y la política de estado.

Obra incluida en Lazet contra la guerra en Gaza

Papá firma despidos (Sr. Rojo y Democracia)

3 comentarios »

Vídeo:

Papá firma despidos es un tema del disco Madrid aprieta de Sr. Rojo, con vídeo de Democracia (cuyo blog ha vuelto afortunadamente a la actividad).

Desnudo

2 comentarios »

Imagen de la exposicion Bare de Jörg Colberg

Mi admirado bloguero Jörg Colberg (los dedos detrás de Conscientious) ha organizado la exposición fotográfica Desnudo (Bare) en la Michael Mazzeo Gallery de Nueva York. Y lo ha hecho, en mi opinión, dando justo en el clavo.

Imagen de la exposicion Bare de Jörg Colberg

Cito a Jörg:

La desnudez es, por supuesto, un tema muy cargado en el clima político conservador de los Estados Unidos. La desnudez se equipara continuamente con el sexo, un hecho que es explotado con cuidado y destreza por una extraña alianza entre políticos conservadores y la industria de la publicidad. A pesar de que persiguen objetivos diferentes, esta alianza a cimentado en la mente del público americano la idea de que si hay desnudez, hay actividad sexual (si no presente, al menos cercana). [...] La aceptación de la pornografía en la cultura de masas ha añadido nuevas toxinas al tema. [...] Las fotografías [de esta exposición] muestran el cuerpo humano en sus muy diversas formas con su belleza simple e inherente, una belleza que casi nos sorprende encontrar después de la inundación a la que somos sometidxs de imágenes de anoréxicxs, hipersexualizadxs y modelos claramente photoshopeados.

Imagen de la exposicion Bare de Jörg Colberg

Las fotografías con las que estoy ilustrando esta entrada son -de arriba a abajo- de Alec Soth, Josh Quigley, Jessica Roberts y Hellen van Meene, quienes están acompañadxs en la expo por Rachael Dunville, Amy Elkins, Ethan Aaro Jones, Richard Learoyd, Jennifer Loeber, Richard Renaldi, Jessica Roberts, Shen Wei y Carmen Winant.

Si te pilla por esas tierras, te puedes abrigar y dar una vuelta por la galería antes del 24 de enero.

Imagen de la exposicion Bare de Jörg Colberg

Un nuevo lenguaje para una situación nueva

3 comentarios »

Emilio me pasó el otro día la entrada de Rafael Poch Lo que no se dice de la crisis, en la que Poch cuenta un debate en la Akademie der Künste de Berlín entre el periodista liberal suizo Frank Meyer, el cineasta Andreas Veiel y el propio presidente de la academia, Klaus Staeck. Los temas son esos a los que se les está dando tantas vueltas últimamente: la crisis económica, los problemas del neoliberalismo, la (in)conveniencia de la actuación de los gobiernos, etc. Sin embargo, hay tres párrafos del relato de Poch que me han llamado la atención:

[Klaus Staeck:] “A mediados de los ochenta [...] el informe bursátil se integró en las noticias con el mismo rango que el parte meteorológico”, recuerda. Junto con ello se adoptó un nuevo idioma. Ya no había trabajadores y empresarios, sino “agentes sociales”. Un idioma en el que trabajadores y empleados se convertían en “recursos humanos”, y donde al despido libre, los salarios basura y a la explotación, se les llamaba “desmantelar la rigidez del mercado de trabajo”, o “flexibilidad del mercado de trabajo”, o “aligerar los costes en recursos humanos”. Al mismo tiempo se hablaba de “economía real”, lo que daba a entender que todos aquellos juegos malabares con acciones y valores eran algo irreal y ficticio. Este nuevo latín ha sido el vehículo de expresión de la religión neoliberal.

“El neoliberalismo es una ideología totalitaria, fundamentalmente peligrosa para la democracia. La idea de que la “mano invisible” del mercado todo lo decide y lo pone en su sitio es, además de religiosa, una idea estúpida”, dice Meyer. El papel de esa religión y de ese nuevo idioma fue hacer pasar por última tendencia de la racionalidad económica, los presupuestos tradicionales del pensamiento conservador. Lo que habría sido imposible de vender, se vendió por el procedimiento de envolverlo en un nuevo latín, incomprensible para la gente común. La economía quedó fuera por completo de la comprensión de la población. Sin la colaboración de los periodistas, esta religión no se habría instalado. La propagación, fuera de Estados Unidos y de Inglaterra, del “periodismo económico”, entendido como crónica de la especulación financiera en latín, fue otro producto de los años ochenta. Sin toda esta previa ceremonia de la confusión, lo ocurrido no habría sido posible, opina Meyer.

“Cuando vemos la actual pasividad de la gente, ese “no podemos hacer nada”, ese sentimiento general de impotencia… eso es también una consecuencia del lenguaje: nosotros, periodistas, la gente de los medios de comunicación, no hemos proporcionado al público el lenguaje con el que hoy podría defenderse”, dice. “¿Acaso hay censura?”, pregunta el moderador Staeck, rozando la línea roja de la incorrección. “No es que te despidan si escribes lo que no toca, pero hay unos marcos, que todo el mundo conoce y de los que no se sale, un terreno de juego consentido”, responde Veiel. Y Meyer se rebela: “La prensa es muy poderosa, los periodistas podrían por lo menos probar si son libres. La libertad hay que tomársela, ¿somos súbditos o ciudadanos?”. El público aplaude.

Te he traído aquí este fragmento porque me parece interesante la idea de un periodismo (un lenguaje) que ha quedado impedido para llamarle a las cosas por su nombre. Incluso yo, mientras copiaba el texto, he sentido ciertos reparos en incluir algunos términos por considerarlos demasiado tradicionales o desfasados, pero ¿hay términos nuevos que nos permitan olvidarlos? ¿Significan/implican exactamente lo mismo?

Y por fin llego al motivo de que haya pensado que todo esto tenga cabida aquí. Si la lengua escrita se ha quedado muda, ¿no deberían cobrar ahora especial importancia otras formas de expresión?