¿Cómo es el español de los “whatsapps”?

¡CONVOCATORIA ABIERTA!

No hablamos con nuestros familiares como lo hacemos con nuestros compañeros. No escribimos correos electrónicos como escribimos tuits. Adaptamos la lengua al medio y a las circunstancias en las que nos estamos comunicando. Mucho de lo que nos decimos ahora lo escribimos en nuestros móviles a través del whatsapp. ¿Te gustaría saber en qué se diferencia el español que utilizas en esos mensajes del que usas al hablar? ¿Quieres saber en qué aspectos es distinto a las normas del español estándar?

Para poder saberlo, necesitamos coleccionar conversaciones en whatsapp reales que analizaremos después con métodos lingüísticos para resolver esas dudas y muchas más. Puedes ayudarnos a que salga bien el experimento mándandonos tus conversaciones de whatsapp. Da igual el tema o entre quienes sea. Sólo necesitamos el texto de la conversación y algunos datos básicos sobre los participantes.

Para mandarlo, busca la opción de guardar el historial cuando estés en la conversación en tu whatsapp y después elige mandarlo por correo electrónico a manuel (punto) mail (arroba) gmail (punto) com. Es importante que, para cada conversación que nos mandes, rellenes el formulario de abajo. Esa información nos servirá después para tener en cuenta distintas variables en los diferentes modos de expresarnos. Nosotros reemplazaremos los nombres para garantizar el anonimato, pero sí es importante para el estudio saber las características de quien interviene cada vez.

Al enviarnos tus conversaciones, nos las cedes para utilizarlas sólo con fines científicos o educativos. Nosotros nos comprometemos a usarlas de manera anónima y sólo para nuestras investigaciones lingüísticas. Siempre que se publique algún fragmento para ejemplificar un fenómeno, aparecerá de forma completamente anónima.